본문 바로가기
🔠 꾸준히 영어 즐기기/with songs

BTS 방탄소년단 Swim 가사 해석, 주요 단어 뜻

by 꿈꾸는 강낭콩 2026. 3. 24.
BTS 5집 SWIM은 어떤 곡?

- BTS의 신곡 ‘SWIM’은 바다와 물을 비유로,
우리 감정의 깊이와 순간의 몰입을 노래한 곡.

- 삶 속 불확실함과 고민을 느끼지만,
결국 두려움 없이 감정에 몸을 맡기고
자신만의 길을 헤엄쳐 나간다는 메시지를 담고 있음

- 잔잔한 추억에서 시작해 점점 감정을 탐험하고,
마지막에는 ‘한계를 넘어 몰입하는 자유’를 보여주는 곡

 Swim, swim
- 헤엄쳐, 헤엄쳐
Water falling off your skin
- 네 피부 위에서 물방울이 흘러내리고 있어
Swim, swim
I could spend a lifetime watching you
- 평생 너를 바라보며 보낼 수도 있을 것 같아

* fall off = ~에서 떨어지다 / 흘러내리다

예)
The leaf fell off the tree.
- 나뭇잎이 떨어졌다.
Water fell off the edge.
- 물이 가장자리에서 떨어졌다.

Swim, swim
This is how it all begins
- 이렇게 모든 게 시작되는 거야

Swim, swim
I just wanna dive
- 그냥 뛰어들고 싶어
I just wanna dive
- 그냥 뛰어들고 싶어

Bad world
- 엉망인 세상
Gone away and I still wake up in this mad world
- 다 사라진 것 같은데도, 난 여전히 이 미친 세상에서 깨어나
Name a place that I could breathe on this map, world
- 이 세상 어디에 내가 숨 쉴 수 있는 곳이 있는지 말해봐
Lookin' like a goody-goody in this bad world, bad world
- 이 엉망인 세상에서 나만 착한 척하는 사람처럼 보이네

* goody-goody
- 너무 착한 척하는 사람 / 모범생 스타일 (약간 비꼬는 느낌)

* 예)
He acts like a goody-goody.
- 그는 너무 착한 척해.


Don't know how to act, girl
- 어떻게 행동해야 할지 모르겠어
I'm in the deep, tell me where the hell you at, girl?
- 나 지금 완전히 깊이 빠졌어, 너 어디 있는 거야?

* I’m in the deep
- 깊이 빠져버린 상태 (감정, 문제 등)

예)
I’m in too deep now.
- 나 이제 너무 깊이 들어와버렸어.


Oh you ain't even gotta love me bad, girl
넌 나를 사랑하지 않아도 돼
You know that I'm never holdin' back, girl
나 절대 숨기거나 참는 스타일 아닌 거 알잖아

* hold back
- 감정을 참다 / 숨기다

예)
Don’t hold back your feelings.
- 감정 숨기지 마.

He never holds back.
- 그는 절대 숨기지 않아.


So easy
- 너무 쉽잖아 / 그냥 편하게 가자
Don't make it so hard
- 너무 어렵게 만들지 마
Nights like these
- 이런 밤에는
I just wanna get lost
- 그냥 아무 생각 없이 현실을 잊고 빠져버리고 싶어

* get lost
- 무언가에 빠져들다 / 현실을 잊다

예)
I got lost in the music.
- 음악에 완전히 빠졌어.
Let’s just get lost tonight.
- 오늘은 그냥 다 잊고 빠져보자.


Right here with the moon and the sharks
- 여기서, 달빛(낭만)과 상어(위험)들이 있는 이 순간 속에서

- “moon” → 분위기, 감성
- “sharks” → 바다 / 약간의 위험 / 현실 요소

I ain't gotta think 'bout a thing, baby, I just
- 난 아무것도 생각 안 해도 돼, 그냥 난…

Swim, swim
Water falling off your skin
Swim, swim
I could spend a lifetime watching you

Swim, swim
This is how it all begins
Swim, swim
I just wanna dive
I just wanna dive

Water water so deep
- 물, 물이 너무 깊어
Water so deep
- 정말 깊어

* Water so deep
- 단순히 물이 깊다는 뜻이 아니라 감정 / 관계 / 상황이 깊다는 의미


Take it off the ground
- 이제 망설임 버리고 제대로 시작해보자 (물속으로 들어가듯이)

* Take something off the ground
(get something off the ground)
- 시작하다 / 궤도에 올리다
“이걸 실제로 시작해보자 / 현실로 끌어올리자”

예)
Let’s get this project off the ground.
- 이 프로젝트 시작해보자.
We’re finally getting things off the ground.
- 드디어 일이 돌아가기 시작했어.


I ain't never gettin' cold feet
- 난 절대 겁먹고 물러서지 않아

* cold feet
- 겁먹고 물러서는 것 / 막판에 포기하는 것

* to get cold feet
“발이 차가워지면 움직일 수 없다”
- 추우면 발이 굳고 움직이기 어려움
→ 행동하지 못하는 상태 → 결국 주저함 / 포기

예)
Don’t get cold feet now.
- 지금 와서 겁먹지 마.
He got cold feet before the wedding.
- 그는 결혼 직전에 겁먹고 물러났다.


Yeah, you know me
Yeah, you know me
Sittin' on the shore
- 해변에 앉아 있어
Now I'm ready for the whole sea
- 이제 바다 전체를 맞이할 준비가 됐어

* the whole sea
- 바다 전체 / 앞으로 맞이할 모든 도전, 모든 가능성

예)
After training, I’m ready for the whole sea.
- 훈련 후 이제 나는 모든 것을 맞이할 준비가 됐어.
I feel ready for the whole world.
- 이제 세상 전체를 맞이할 준비가 된 기분이야.


I can feel the high waves comin'
- 높은 파도가 다가오는 걸 느껴
Why you run away, you can run in
- 왜 도망가? 들어와도 돼
Salt on my tongue, she's stunnin'
- 혀끝에 느껴지는 짠맛, 그녀(바다)는 정말 매혹적이야

* Salt on my tongue
- 혀에 닿는 소금 맛
- 바다, 현실, 혹은 열정적인 순간의 감각

You're the only place that I wanna be, yeah
- 내가 머무르고 싶은 유일한 곳은 너야

Swim, swim
Water falling off your skin
Swim, swim
I could spend a lifetime watching you

Swim, swim
This is how it all begins
Swim, swim
I just wanna dive
I just wanna dive


Splash, drift
- 물보라 일으키며 흘러가
I make waves with my two fins
- 내 두 지느러미로 파도를 만들어
Splash, drip
- 물 튀고, 뚝뚝 흘러
I just wanna take it across the line
- 그냥 한계를 넘어가고 싶어

* take it across the line
- 선을 넘어가다
- 한계를 넘어 시도하다 / 목표 달성하다

예)
We need to take this project across the line.
- 이 프로젝트를 성공으로 이끌어야 해.
I just want to take it across the line.
- 난 그냥 한계를 넘어보고 싶어.


Under here we don't chase the time
- 여기선 시간에 쫓기지 않아
Baby, everything can't be so sad
- 모든 게 그렇게 슬플 수만은 없어
Turn my face from the land
- 육지를 등지고
I just wanna dive
I just wanna dive
- 그냥 뛰어들고 싶어

Swim, swim
Water falling off your skin
Swim, swim
I could spend a lifetime watching you

Swim, swim
Let it all begin
Swim, swim
I just wanna dive
I just wanna dive

반응형